• UNU SORRISU

    (2001)

    Duinas
    Unu sorrisu non costa niente
    è segnu de tanta simpatia
    allietada e ponede armonia
    a sa persona chi è sofferente
    su sorrisu fattu in bellu modu
    magari durede unu istante e bia
    non es facile a ismentigare
    ca poded’essere eternu s’arregodu
    chie non s’istancada de protestare
    e non faede mai unu sorrisu
    non este oggettu de ammirazione
    ca non riescede a fraternizzare
    unu appellu a dogni nazione
    fattu cun modu precisu
    chi cessede in ogni logu su conflittu
    e regnede sa paghe e s’unione
    ca tantu bisognu ne tene su mundu
    de sorrisoso e paghe in ogni sittu
    unu appellu a tottu sa gente
    chi siada generosa e sorridente
  • SA VIOLA ARITZESA

    (1974)

    Cando abesito a Margini Gola
    i mi ristoro in Perdeistazzu
    cunfortadu de su profumu de sa viola
    mi affretto a ne pigare unu mazzu
    cussu profumu tantu mi consola
    identicu a su e melledda e martinazzu
    de su e otto giobia a dalcia
    es tottu sa campagna fioria
  • OTTAVA A MARGHERITA,
    fiore che cresce nei campi

    (1974)

    Margherita ses bella e profumada
    adorna su prattu in primavera
    sese una proprietaria terriera
    solu de sa natura coltivada
    de iscultore parese inventada
    asa adornau tottu sa carrera
    ses fiore a portada de manu
    fiorida in attonzu e in beranu
  • A TESCILE

    (1975)

    una undighina
    Monumentu de tacchina rocca dura
    tue ses maestosu unu gigante
    de sa aritzesa zona sel regnante
    de un’era passada a sa vuttura
    este antiga e moderna s’istruttura
    chi bendi amirada in ogni istante
    Tescile in sa maestosa altura
    de cussa valle ses su cumandante
    in ogni occasione
    tanta ammirazione
    a tie ti riserva su gitante
    po su grandiosu istile
    tottu sa zona amirada a Tescile.
  • LA SAGRA DELLE CASTAGNE

    (1975)

    sonetto
    El diventada una tradizione
    sa vesta de sa castagna in bidda mia
    gente de ogni genia
    benidi in cussa occasione
    prosciuttu petta de porcheddu e de anzone
    sa pietanza pius preferia
    nuge nugedda e castagna arrostia
    non manca s’amaretto e su turrone.
    po sa sagra de su riciu ispinosu
    non podio restare indifferente
    ca de su coro sou generosu
    ne ada usufruiu tanta gente
    e po su bellu fruttu castagnosu
    si faghe custa sagra annualmente
  • ARITZO E SA CARAPIGNA

    (1980)

    terzina
    1
    Patria de Muggirone su poeta
    tue de tantos cantores ses lodada
    a tie Mereu cun sa musa perfetta
    2
    sos versos pius bellos ti ada iscrittu
    e de Barbagia capitale nominada
    chie benidi a su tou amenu situ
    3
    si godidi in s’istiu sa friscura
    si li manca li torra s’apetitu
    e faghe bella villeggiatura
    4
    sas chi benini in circa de distrazione
    e bidene de sos aritzesos sa presenzia
    non ne leana una delusione
    5
    e si poi si circana sa avventura
    approfitana de s’occasione
    sempre cun s’aritzesa cortesia
    6
    i la servini cun tanta dulzura
    e sa chi este affetta de maladia
    po s’aria bona chi ha respirau
    7
    la ido prontamente guaria
    chi a Is Alinos i ha visitau
    este una diuretica sorgente
    chi sa colica renale i ha bloccau
    8
    tottu custu beni prontamente
    arimediu de cussu brutu male
    chi oe ha colpidu tanta gente
    9
    deperdeistazzu a su parcu comunale
    nessunu pode restare indifferente
    a sa frescura de cussu viale
    10
    si poisi tratto de s’alimentu
    niente bada de soffisticau
    su pane fattu de veru frumentu
    11
    dae sas molas sardas macinau
    bides cussu prodottu genuinu
    de candidas manos tribagliau
    12
    es cuntornu brillante a s’ispuntinu
    chi bendi organizzau ogni tantu
    cun tantos prodottos chi asa in sinu
    13
    sese industriosa e ti do vantu
    ca a tantas cosas al dadu natura
    de artistas e politicantes
    14
    cherzo rievocare sa figura
    a stentu deputaos guvernantes
    laureados in magistratura
    15
    e in ogni ramu laureantes
    su pittore Antonio Mura
    tantas operas distintas ha lassau
    16
    chi superan s’istile de sa natura
    tantas paretes chi ada affrescau
    asa artistas de mobiles e de ferru
    17
    cun operas chi faghene ispantu
    cando cun su frioso de s’ierru
    ti ses coperta de candidu mantu
    18
    cun su ghiacciu de s’altupianu
    prodottu ana sa carapigna
    tiu Mameli e tiu Tanu Onanu
    19
    in s’affosu calore de s’istiu
    an ristoradu parte de sa Sardigna
    in sas festas de su campidanu
    20
    cussu prodottu an distribuiu
    meritevoles de alta insignia
    oe in parte lan sostituiu
    21
    Algida Toseroni cunTanara
    suni varias marcas de gelaos
    in cunfrontu de sa carapigna rara
    22
    tottus suni istados imitados
    faghinde unu moderno cornetto
    in televisione reclamados
    23
    ma de Aritzo ana su brevetto
    cun sa marca de punta de su mullone
    ca el maestosa montagna la rispetto
    24
    ha contribuidu a sa produzione
    de Aritzo gigantesca altura
    candida in sa frisca istaggione
    25
    faghe sempere nobile figura
    deo mi ammento de su tempus passau
    chi aio su gregge in sa pastura
    26
    tantas poesiasa i apo cantau
    allegru che puzzone in su beranu
    cantu nottes insonne apo contau
    27
    godinde cussu clima friscu e sanu
    es pesante a faghe su pastore
    dae sa altura a su bassupianu
    28
    comente a puzzone emigradore
    cun perigulu de su precipiziu
    mi chi no este unu disonore
    29
    es soltantu grande sacrifiziu
    capo tenne sempre su motore in motu
    li manca tantu a su sodaliziu
    30
    in tempus antichissimu remotu
    calchi bandidu bada istau
    non turbolentu ne mancu brutale
    31
    po cussu tenes lodevole votu
    ses digna de omaggiu floreale
    ca nessunu terrore ha seminau
    32
    po onestade non bada uguale
    tue ses sempre unu giardinu
    pienu dae rosasa e fiore
    33
    deo in custu caldu abissinu
    ogni tantu ti penso bidda mia
    magari cun rammaricu e dolore
    34
    custrettu a vivire lontanu
    certamente mi manca s’armonia
    ma non perdo s’istile paesanu
    35
    cando apo andare in quiescenza
    pite so diventadu anzianu
    de nou a tie domando residenza
    sempre aritzesu che a prima
    po mi godire su tou friscu clima
    sardos de tottu sa Sardigna
    de continente e chie es pius lontanu
    su bintinoe de giugno dae manzanu
    benide a gustare sa carapigna
    cun allegria e divertimentos tantos
    Aritzo bo si arrici tottu gantos
  • LA TRAGEDIA DEL WTC - 11-09-2001

    (2001)

    S’undigi de settembre in occidente
    ha succediu unu fattu istranu
    terrorista malvagiu e inumanu
    in cui ha distruttu tanta gente
    non es faccile a ismentigare
    su disastru chi es capittau
    is torres gemellas anta bombardau
    dannu de non sottovalutare
    su presidente este inferociu
    po su dannu chi anta causau
    su Pentagunu puru calpestau
    tottu custu non fia prevediu
    este istada veramente una sorpresa
    cussa azione gai distruente
    non si podia mai immaginare
    ca tenede una valida difesa
    e Bin Laden este in su mirinu
    de su presidente americanu
    cumpresu su populu afghanu
    considerau terrorista assassinu
    ada incarrigau a sa Cia
    biu o mortu de lu catturare
    o sia comente si sia
    a issu lo deven consegnare
    ma es protettu de su guvernu musulmanu
    po cussu non es facile a istanare
    e ne mancu a lu consignare
    ca el difesu de su movimentu talebanu
    su presidente predica vendetta
    cun nefastos propositol de gherra
    po seminare in su mundu ancora luttu
    in sa gente chi no es protetta
    issu si dichiara risoluttu
    ma deve pensare ca sa terra
    ha bisognu de paghe e de amore
    e no sa distruzione de ogni fruttu
    s’omine pone su logu in avolottu
    de gando el diventau iscenziau
    armas bellicosasa i ada inventau
    po sa distruzione de issu e tottu
    deo non mi istanco de invocare
    po sa difesa de su populu innocente
    e mi appello a su presidente
    ci olede cun onore guvernare
    cessede in ogni logu su conflittu
    ca su mundu de sa paghe ne ha dirittu.
  • A SANTU CRISTOLU

    In sa cappella bene situada
    a unu latu de s’altare maggiore
    statua de grande valore
    in antiga data architettada
    Santu Cristolu ha su mundu a pala
    protegge tottu sa gente aritzesa
    e sos chi sun de indole mala
    muniloso de bontade e cuntentesa
    pottas cun sa tua santidade
    adempiere a sos disizzos mioso
    pone fine a sa lunga siccidade
    bundente sas funtanas e sol rioso
    torrente a riempire sos bacinoso
    e garantire s’irrigazione
    a paeses lontanos e vicinos
    cessede in tottue sa disoccupazione
    e ogni unu potta trabajare
    cun armonia e soddisfazione
    siada ogni arsenale distruiu
    e ogni granaiu riempiu
    po custu prego cun devozione
    de coro a santu Cristolu
    chi a tottus porte salude e consolu